1:Ja
2:OK
3:Senden
4:Speich.
5:Schreiben
6:Zurück
7:OK
8:Zurück
9:Zurück
10:Anmelden
11:Auswahl
12:Menü
13:Verlauf leeren
14:Save log
15:Speich.
16:Create
17:Kontakt freigeben
18:Suchen
19:Nächstes Gespräch
20:Vorheriges Gespräch
21:Kontaktinfos
22:Join
23:Akzept.
24:Ablehn
25:Zu Kontakten hinzufügen
26:Kontakt sperren
27:OK
28:Older messages
29:Kontaktinfos
30:Kontakt löschen
31:View Presence
32:Chatten mit ...
33:Move to Group
34:Locate
35:List room members
36:Invite contacts
37:Nein
38:Users in Conv.
39:End Conversation
40:Kontakt hinzufügen
41:Meine Details
42:Vorlage benutzen
43:Conv.
44:Multimessage
45:Gesperrte Nutzer
46:Einstellungen
47:Über
48:Refresh
49:New search
50:Safety Tips
51:Senden 
52:Öffnen
53:Hilfe
54:Freig.
55:Sperren und löschen
56:Abmelden
57:Umbenennen
58:Löschen
59:Create Group
60:Gespräch beenden
61:Auswahl
62:Saved Conv.
63:Delete
64:Delete All
65:Rename
66:View Conv.
67:Save Conv.
68:Entfernen
69:Search
70:Aufheben
71:Bearb.
72:Copy to Group
73:Next Results
74:Kontaktoptionen
75:Mein Status
76:Anmelden
77:Alarm
78:Vollst. E-Mail Adr.:
79:Public Chat
80:Ausble.
81:Leave room 
82:Anmelden
84:Statustext
85:Anmeldung läuft...
86:Zurück
87:Zurück
88:Emoticon einfügen
90:A Contact is % and may not reply immediately
91:Verbindung nicht möglich, wahrscheinlich wegen falscher Einstellungen oder Roaming-Einschränkungen. Bitte versuchen Sie später eine erneute Anmeldung.
99:Add by number
100:Warnung bei Anmeldung
103:Options
104:Einstellungen
105:Kontakt hinzufügen
106:Ungültige E-Mail-Adresse. 
107:E-Mail-Adresse oder Passwort ungültig. Bitte geben Sie E-Mail-Adresse und Passwort erneut ein oder melden Sie sich an, wenn Sie es noch nicht sind.
108:Add to Group
109:Auto-Anmeld.
110:Kontaktwunsch
111:Added by - 
112:Bestätigung
114:Anmeldung fehlgeschlagen
115:Information
116:Locate Contact
118:Authorization denied
119:WL Messenger
120:Select Contacts
121:Location privacy
122:Location by status
124:My %
127:Gespräch - 
128:Messaging Options
129:Meine Details
132:Sind Sie sicher, dass Sie % aus Ihrer Kontaktliste löschen möchten?
133:Are you sure you want to delete % from your Contact list?
134:Select the contacts to whom you want to send the message
136:Bad Group name!
137:Contact % is blocked
138:Bitte geben Sie eine E-Mail-Adresse ein.
139:Sie können nicht sich selbst hinzufügen
140:Kontakt bereits in der Liste
141:Automatische Anmeldung, wenn der Messenger aktiviert ist: 
143:When other Users want to add you to their Contact List:
144:These Contacts are allowed to locate you.
146:Allow to view my location only when I am online
149:%  % möchte Sie zu seiner / ihrer Kontaktliste hinzufügen:
150:Namen anzeigen:
151:Enter a name:
152:Write to
153:Contacts
159:Bitte warten Sie ...
170:Passwort eingeben:
174:Display-Name
175:First name
176:Last name
181:E-Mail-Adresse
184:Not defined
185:Passw. Speichern
217:View of %
218:View Presence
219:Presence of %
220:Status:
221:Display name
222:Status text
223:Mood
224:Location
225:Kontakt hinzufügen
226:Meine Details
227:E-Mail-Adresse
240:WL Messenger
244:Gespräche
245:Online-Kontakte
246:Kontakte
247:Einstellungen
248:Groups
250:Nicht bekannt
251:Online
252:Offline
253:Nicht verfügbar
254:Beschäftigt
255:Offline erscheinen
256:Abwesend
257:Am Telefon
258:Gleich wieder da
259:Bin zum Essen
270:Ruf mich auf dem Handy an.
271:Schreib auf dem Handy.
272:Kann ich dich anrufen?
273:Ruf mich später an.
274:Ich werde da sein. 
275:Ich bin spät dran. 
276:Wo bist du?
277:Wie geht es dir?
278:Wir sehen uns später. 
279:Leer
282:Verbindung mit Windows Live Messenger unterbrochen. Bitte melden Sie sich erneut an.
283:@hotmail.com
285:@
286:Domain-Namen eingeben (z.B. domain.com)
287:Einstel. Kontaktliste:
288:Wenn ich online bin, bitte benachrichtigen, wenn:
289:Nachricht empfangen
290:Kontakt online ist
291:auch Offline-Kontakte
292:Bestätigung sperren
293:Sperren u. löschen 
294:Sind Sie sicher, dass Sie % sperren und ihn/sie aus der Kontaktliste löschen möchten? Für % sind Sie offline und Sie können mit ihm/ihr keine Nachrichten  mehr austauschen.
295:Only empty groups can be deleted. Please move all the contacts of % to another group first.
297:Die Anzahl maximaler Kontakte in der Liste ist %, diese werden nicht angezeigt: %
298:Die Kontaktliste eines Handy-Clients kann bis zu % Kontakte enthalten. Bitte löschen Sie zuerst einen Kontakt oder versuchen Sie, den Kontakt mit dem PC-Client hinzuzufügen.
300:Blocked
301:Unauthorized
302:Unlisted
303:Always Allow
304:Ask Me
305:E-Mail-Adresse/Passwort ungültig. Bitte versuchen Sie es noch einmal.
308:Warnung bei Abmeldung
309:Registration message
310:Search
320:Rooms Search Results
321:Join Room
322:Select a nickname which will be displayed to room users
323:Display-Name
325:Conversation invitation
326:Conversation options
327:Users in %
328:Invite Contacts
329:Enter the room's exact name:
330:Room name:
331:Welcome message:
332:Filter offensive language
333:Private room
334:Display name:
335:Sind Sie sicher, dass Sie % sperren möchten? Für % sind Sie offline und Sie können keine Nachrichten austauschen.
337:% declined your invitation. Reason: %
339:% invites you to join the % public chat room.
340:Write to 
341:Please enter room name
342:Please enter a nickname which will be displayed to room users
343:Ihre Kontaktliste ist leer. Um einen Kontakt zu Ihrer Liste hinzuzufügen, wählen Sie % aus dem Hauptmenü.
344:Please select Contacts to invite
348:Chat
356:The conversation % is closed.
371:Gesprächsliste ist leer.
372:% 
373:You are the only participant in this Conversation
374:% has joined the room.
381:% has left the room.
385:Private conversation
386:Join conversation
387:Create conversation
388:Conversation list
390:Private conversation
391:Conversation options
393:% invites you to join the conversation.
394:Conversation invitation
395:Enter the exact conversation's name:
396:You are %. %
397:Users in %
398:% neue Nachricht(en)
403:Anmeldung fehlgeschlagen. Versuchen Sie es später noch einmal.
404:Ihr Gerät hat ein Speicherproblem.
405:Please enter a mobile number.
406:Sie wurden vor % abgemeldet, weil seit über 30 Minuten die Nutzung unterbrochen war.
407:Choose the name you want others to see:
408:Anmeldung fehlgeschlagen. Versuchen Sie es später noch einmal.
409:To search you have to fill in minimum one or more criteria.
410:No results found matching your criteria. Search again.
411:Abmeld. d. System
412:Sie wurden vom Windows Live Messenger getrennt - %. Wollen Sie sich noch einmal anmelden? 
418:Status-Text
419:
421:Kontakt hinzufügen
424:Mein Status
425:Info-Nachrichten (%)
426:Einstellungen
427:Über
428:Abmelden
430:Blockiere Kontakt
431:Lösche Kontakt
434:Delete Group
435:Rename Group
437:Auto-Anmeld.
439:My Privacy
444:Nachricht vom:%
445:Hilfe
446:Verberge Status und blockiere Nachrichten von:
447:Ändere angezeigten Status:
448:Einstellungen
449:Nutzer beobachten
450:Diese Nutzer haben Sie auf ihrer Kontaktliste
451:Anforderung zur Autorisierung
452:Erlauben & hinzufügen
453:Erlauben
454:Zurückweisen
455:455
456:Conv./Info(%)
457:Online (%)
458:Contacts
459:Add Contact
460:Start
462:Bitte gib die E-Mail-Adresse Deines Kontaktes ein:
463:Enter a Mobile Number and a Display Name:
464:Beispiel: jan@hotmail.com
465:E-Mail-Adresse:
466:Invitation sent to %.
467:Kontakt(e) % derzeit offline.
468:No one
469:Contacts
470: 
471: 
472:Mit dem Windows Live Messenger können Sie sehen, wer Ihrer Freunde online und bereit zum Chat ist. Um weiteres zu erfahren klicke "Mehr".
473:Mehr
474:Ihr gewählter Display-Name ist nicht gültig. Bitte nutzen Sie wenigstens 3 Zeichen.
477:Blockierte Kontakte
478:Message history
479:Kontakt % ist in der Liste Ihrer gesperrten Kontakte. 
480:(neu)
481:Hilfe
482:Im Moment erlauben Sie allen, Ihren Status zu sehen, Sie zu kontaktieren und Sie zu lokalisieren.
483:Ihre Beobachtungsliste ist leer.
484:Verbindung
485:Multimessage
486:Benachrichtigung bei neuer Nachricht
487:Benachrichtigung bei Statusänderung
488:Vibrieren
489:View Conv.
490:Rename
491:Enter Name:
492:Saved Conv.
493:Your limit of saved Conversations has been reached. Please delete one or more Conversations.
494:Your conversation has been renamed as %.
495:The Saved Conversations List is empty.
496:Your conversation has been saved as %.
497:Back light
498:Play sound
499:Locate Contact
500:An
501:Aus
502:
503:Safety Tip
504:Please be aware that adding Unknown Users to your Contacts enables them to view your status and to contact you. Contacts might also be able to locate you depending on your Location Privacy Settings. Please check before adding unknown Users!
505:Do not show me again
506:The selected User can now contact you again and can see your status
507:Too many results matching your criteria. Please specify your search more detailed.
508:    
509:Denial reason
510:Please enter the reason
511:Möchten Sie den Benutzer sperren?
512:Add to Phonebook
513:Add this Contact also to your Phonebook Contacts?
514:Add from Phonebook
515:Phonebook (SPB)
516:Select identifier
517:Select Mobile Number/Messenger ID you want to use for Contact's identification:
518:Mobile Number/Messenger ID missing for this Contact.
519:Cannot open Phonebook
520:The Phonebook is empty
521:Search Contacts by name and add them to your Contact List.
522:Kontaktinformation
523:Sie können nicht mit % chatten, weil sie oder er offline zu sein scheint.
524:Add by Number
525:Mobile Number:
526:Ihre Kontaktliste ist leer. Um einen Kontakt zu Ihrer Liste hinzuzufügen, wählen Sie "Kontakt hinzufügen" aus dem Optionen-Menü.
527:To %
528:From %
529:Keine aktiven Gespräche.
530:Select the participant to whom you want to send a private message:
531:<IMAGE>% Version: %
532:Laut
533:Leise
534:Lautlos
535:Vibrieren
536:Einloggen
537:Einloggen als:
538:@msn.com
539:
540:Andere E-Mail
541:Nutzungsbed.
542:In Ergänzung zu Ihrem Vertrag mit Vodafone und den Vereinbarungen gemäß Vodafones Datenschutzbestimmungen unterliegt die Nutzung von Windows Live den Windows Live Nutzungsbedingungen zu finden unter http://tou.live.com/de-de/default.aspx und den Windows Live Datenschutzbestimmungen zu finden unter http://privacy.microsoft.com/de-de/fullnotice.aspx. Falls Sie beide URLs mit diesem Mobiltelefon nicht aufrufen können, so können Sie die Windows Live Nutzungsbedingungen und die Windows Live Datenschutzbestimmungen unter den o.g. Links von einem PC oder auch anderem Gerät aus einsehen. Durch das Drücken des "Akzeptieren" Buttons erkennen Sie die Windows Live Nutzungsbedingungen und Datenschutzbestimmungen an und bestätigen, dass Sie diese vollständig unter den o.g. URLs einsehen konnten.
543:Sicherh.-warnung
544:Falls dieses Gerät verloren geht oder gestohlen wurde, gehen Sie bitte mit Ihrem PC auf die .NET Passport Webseite um das .NET Passport Passwort zu ändern.
545:Wähle Passport...
546:Wähle Passport
547:Bitte wählen Sie Ihren Passport:
549:Sie haben die maximale Anzahl an aktiven Gesprächen erreicht.
550:Vorlage editieren
551:Neuen Text eingeben:
552:Abmelden best. 
553:Alle aktiven Gespräche beenden und abmelden?
554:Chat mit...
555:E-mail Adresse: 
556:Are you sure that you want to delete % from your saved conversations list?
557:Are you sure that you want to delete all your saved conversations?
560:In den Hintergr.? 
561:Wollen Sie wirklich Windows Live Messenger in den Hintergrund schieben, aber trotzdem angemeldet bleiben? Sie werden über eingehende Nachrichten informiert.
562:Speicher Warnung
563:Das Speichern der Kontaktliste/Gespräche auf dem Gerät ist fehlgeschlagen. Alle aktiven Gespräche werden beendet und die Daten gehen verloren.
564:Keine Kontakte online.
565:Lade Kontaktliste...
566:E-Mail Adresse: 
567:Abmelden...
568:Auto-Anmeld.
569:Neue Nachricht
570:Windows Live Messenger: Neue Nachricht. Drücken Sie OK, um zur Gesprächsliste zu gelangen.
571:No new IMs from contact
580:Prüfe Benutzername und Passwort...
581:Anmeldung erfolgreich…
582:Lade Kontaktliste...
583:Lade Kontaktinformationen...
584:Guthaben Info
585:Bitte überprüfen
586:Ruhemodus
587:Ruhemodus aktiv, klicken Sie OK um diesen zu verlassen
588:Enter Multiple Message Text
589:Lade Anwendungsdaten
590:To access your IM service, please select the IMS access point
591:Automatisches Anmelden nur möglich, wenn das Benutzerpasswort bei der letzten Anmeldung gespeichert wurde.
592:Ungültiger Kontaktname
593:
594:Benutzer existiert nicht
595:Operation fehlgeschlagen
596:Client Update
597:Eine neue Client Version ist verfügbar. Um den Service weiterhin nutzen zu können, müssen Sie Ihren Client aktualisieren. Wollen Sie den Download jetzt starten ?
600:Ihre letzte Aktion schlug wegen Zeitüberschreitung fehl. 
640:Diese Option erlaubt eine automatische Anmeldung beim Start der Applikation. Um dies zu ändern, gehen Sie unter Einstellungen und wählen "Automatische Anmeldung" ab. Falls dieses Gerät verloren geht oder gestohlen wurde, gehen Sie bitte mit Ihrem PC auf die .NET Passport Webseite um das .NET Passport Passwort zu ändern.
650:Verbindung unterbrochen
1050:190215215
1051:236243246
1052:043121160
1053:043121160
1054:048120216
1055:043121160
1056:255255255
1057:000000000
1058:210234246
1059:000000000
1060:000000000
1061:210234246
1062:000000000
1063:228228228
1064:000000000
1065:043121160
1066:255255255
1067:043121160
1068:043121160
1069:048120216
1000:1;T;AV;Online;online;1;
1001:4;T;DI;Busy;busy;1;
1002:8;T;NA;Be Right Back;na;1;
1003:6;T;NA;Away;na;1;
1004:7;T;DI;On The Phone;busy;1;
1005:9;T;NA;Out To Lunch;na;1;
1006:5;I;NA;;offline;1;
1007:2;F;null;;offline;0;
1110::-) :-( ;-) :-p :d :S :| :'( (H) :@ :-o :$
1400:Schlechte Anfrage
1401:Nicht autorisiert
1402:Falscher Parameter
1403:Die E-Mail-Adresse oder das Paßwort ist falsch.
1404:Nicht gefunden
1405:Service nicht unterstützt
1408:Timeout der Anfrage
1409:Paßwort falsch
1410:Unable to DeMSNr
1415:Nicht unterstützter Medientyp
1420:Ungültige Transaktions-ID
1422:UserID und ClientID passen nicht zusammen
1423:Ungültige Einladungs-ID
1424:Ungültige Such-ID
1425:Ungültiger Such-Index
1426:Ungültige Message-ID
1431:Nicht autorisierte Gruppenmitgliedschaft
1432:Antwort zu groß
1500:Interner Server- oder Netzwerkfehler
1501:Nicht implementiert
1503:Verbindung zum Messaging Gateway nicht möglich.
1504:Timeout
1505:Version nicht Unterstützt
1506:Service nicht abgestimmt
1507:Zuviele Nachrichten in der Warteschleife
1516:Domain nicht unterstützt
1521:Unbeantwortete Statusanfrage
1522:Unbeantwortete Gruppenanfrage
1531:Ungültige E-Mail-Adresse
1532:Der Empfänger hat den Absender blockiert
1533:Der Nachrichtenempfänger ist nicht angemeldet
1534:Der Nachrichtenempfänger ist nicht autorisiert
1535:Zeitüberschreitung der Suche
1536:Zu viele Treffer
1537:Suche weiter einschränken
1538:Die Nachricht wurde zurückgewiesen
1540:Header-Verschlüsselung nicht unterstützt
1541:Die Nachricht wurde weitergeleitet
1542:Die Gültigkeit der Nachricht ist abgelaufen
1543:Der Server unterstützt den Authentisierungsmechanismus des Clients nicht
1600:Sitzung abgelaufen
1601:Erzwungener Sign-Out
1603:Schon eingeloggt
1604:Ungültige Sitzung (nicht eingeloggt)
1605:Neuer Wert nicht akzeptiert
1700:Gruppe existiert nicht.
1701:Gruppe existiert schon
1702:Ungültige oder nicht unterstützte Nutzereinstellungen
1750:Ungültiges oder nicht unterstütztes Status-Attribut
1751:Ungültiger oder nicht unterstützter Status
1752:Ungültige oder nicht unterstützte Kontaktlisteneigenschaften
1753:Die maximale Anzahl an Kontaktlisten wurde für diesen Nutzer erreicht
1754:Die maximale Anzahl an Kontakten wurde für diesen Nutzer erreicht
1755:Die maximale Anzahl an Attributen wurde für diesen Nutzer erreicht
1800:Unterhaltung existiert nicht
1801:Unterhaltung existiert schon
1802:Unterhaltung ist offen
1803:Unterhaltung ist beschränkt
1804:Unterhaltung ist öffentlich
1805:Unterhaltung ist vertraulich
1806:Ungültige oder nicht unterstützte Gruppeneigenschaften
1807:An der Unterhaltung wird schon teilgenommen
1808:An der Unterhaltung wird nicht teilgenommen
1809:Der Nutzer wurde zurüückgewiesen
1810:Kein Mitglied der Unterhaltung
1811:Anzeigename schon in Benutzung
1812:Private Unterhaltungen sind in dieser Gruppe nicht möglich 
1813:Private Unterhaltungen sind für diesen Nutzer nicht möglich 
1814:Die maximale Anzahl an Gruppen wurde für diesen Nutzer erreicht
1815:Die maximale Anzahl an Gruppen wurde für diesen Server erreicht
1816:Keine ausreichenden Gruppenberechtigungen
1817:Die maximale Anzahl Teilnehmer wurde erreicht
1823:Die maximale Anzahl an Gruppenmitgliedern wurde erreicht
1824:Eigene Anfrage
1900:Anfrage konnte nicht abgeschlossen werden.
1901:Allgemeiner Addressenfehler
1902:Kein ausreichendes Guthaben, um die Operation abzuschließen
1903:Operation verlangt eine andere Serviceklasse
15031:Der Client benötigt ein Update für diesen Service. Sie erhalten in Kürze eine Nachricht mit dem Link. Falls Sie keinen Link erhalten, gehen Sie auf http://www.vodafone.de
15401:Eine sichere Verbindung kann nicht hergestellt werden. Zertifikat enthält unbekannte Erweiterungen
15402:Eine sichere Verbindung kann nicht hergestellt werden. Zertifikatskette zu lang
15403:Eine sichere Verbindung kann nicht hergestellt werden. Zertifikat abgelaufen
15404:Eine sichere Verbindung kann nicht hergestellt werden. Eines der Zertifikate ist nicht autorisiert
15405:Eine sichere Verbindung kann nicht hergestellt werden. Zertifikat enthält keine Signatur
15406:Eine sichere Verbindung kann nicht hergestellt werden. Zertifikat noch nicht gültig
15407:Eine sichere Verbindung kann nicht hergestellt werden. Zertifikat enthält falsche Site
15408:Eine sichere Verbindung kann nicht hergestellt werden. Zertifikatsaussteller unbekannt
15409:Eine sichere Verbindung kann nicht hergestellt werden. Signatur des Zertifikats wird nicht unterstützt
154010:Eine sichere Verbindung kann nicht hergestellt werden. Zertifikatsnutzung ist nicht akzeptabel
154011:Eine sichere Verbindung kann nicht hergestellt werden. Zertifikat wurde nicht von dem nächsten Aussteller in der Kette herausgegeben
154012:Eine sichere Verbindung kann nicht hergestellt werden. Der öffentliche Schlüssel des Root CA's ist abgelaufen
154013:Eine sichere Verbindung kann nicht hergestellt werden. Der öffentliche Schlüssel des Zertifikats wird nicht unterstützt.
154014:Eine sichere Verbindung kann nicht hergestellt werden. Zertifikat konnte nicht validiert werden.
2000:emsmiley :) :-)
2001:emsad :( :-( :< :-<
2002:emwink ;) ;-)
2003:emtongue :p :P :-p :-P
2004:embig_smiley :d :-d :D :-D :> :->
2005:emconfused :-S :S :-s :s
2006:emdisappointed :-| :|
2007:emcrying :'(
2008:emhot (H) (h)
2009:emangry :-@ :@
2010:emsurprised :o :-o :O :-O
2011:emangel (A) (a)
2012:emembarrassed :-$ :$
2013:emmoon (S) (s)
2014:emleft_hug ({)
2015:emred_heart (L) (l)
2016:embroken_heart (U) (u)
2017:emmessenger (M) (m)
2018:emcat_face (@)
2019:emdog_face (&)
2020:emstar (*)
2021:ememail (E) (e)
2022:emred_rose (F) (f)
2023:emwilted_rose (W) (w)
2023:emclock (0) (o) (O)
2024:emred_lips (K) (k)
2025:emgift (G) (g)
2026:emcake (^)
2027:emcamera (P) (p)
2028:emlight (I) (i)
2029:emcoffee (C) (c)
2030:emtelephone (T) (t)
2031:emfilm (~)
2032:embeer (B)
2033:emthumbsdown (N)
2034:emthumbsup (Y)
2035:emrainbow (R)
2036:emfootball (so)
2037:emnerd 8-|
2038:emsleepy |-)
2040:embrb (brb)
2041:emparty <:-P
2042:empuke +o)
2043:emrolling_eyes 8-| 8-) 
2044:emsarcastic ^o)
2045:emsigh :^)
2046:emsorry *-)
2047:emteeth 8o|

2049:emzipit :-#
2050:emdevil -6
2051:embat :-[ :[
2052:embowl 8-|
2053:emcar (au)
2054:emcocktl (D) (d)
2055:emgoat (nah)
2056:emgossip :-*
2057:emhands (h5)
2058:emrhug (})
2059:emlightning (li)
2060:emman (Z) (z)
2061:emmoney (mo)
2062:emmobile (mp)
2063:emmusic -8
2064:emoasis (ip)
2065:empc (co)
2066:empizza (pi)
2067:emplane (ap)
2068:emplate (pl)
2069:emsheep (bah)
2070:emsnail (sn)
2071:emstorm (st)
2072:emsunshine (#)
2073:emturtle (tu)
2074:emumbrella (um)
2075:emwoman (X) (x)
2100:emYthinking :-? *-)
2101:emY_Yawn (:| |-)
