1:Sì
2:OK
3:Invia
4:Salva
5:Scrivi
6:Indietro
7:OK
8:Indietro
9:Esci
10:Accedi
11:Seleziona
12:Menu
13:Cancella messaggi
14:Save log
15:Salva
17:Sblocca
18:Cerca
19:Conv. Succes.
20:Conv. Prec.
21:Dettagli 
22:Partecipa
23:Accetta
24:Rifiuta
25:Aggiungi contatto
26:Blocca contatto
27:OK
28:Older messages
29:Contatto Info
30:Elimina contatto
31:View Presence
32:Chatta con...
33:Move to Group
34:Locate
35:List room members
36:Invite contacts
37:No
38:Users in Conv.
39:End Conversation
40:Aggiungi contatto
41:Profilo Personale
42:Usa modelli
43:Conv.
44:Multimessage
45:Contatti bloccati
46:Impostazioni
47:Informazioni
48:Refresh
49:New search
50:Safety Tips
51:Invia IM
52:Apri
53:Guida
54:Sblocca
55:Blocca e elimina
56:Disconnetti
57:Rinomina gruppo
58:Elimina gruppo
59:Crea nuovo gruppo
60:Fine conversazione
61:Seleziona
62:Saved Conv.
63:Delete
64:Delete All
65:Rename
66:View Conv.
67:Save Conv.
68:Cancella
69:Search
70:Deselez.
71:Modifica
72:Copy to Group
73:Next Results
74:Gestisci contatto
75:Stato
76:Accedi
77:Volume Avviso
78:Inserisci indirizzo E-mail:
79:Public Chat
80:Nascondi
81:Leave room 
82:Accedi
84:Stato testo
85:Accesso in corso...
86:Indietro
87:Indietro
88:Inserisci emoticon
90:A Contact is % and may not reply immediately
91:Non è stato possibile effettuare l'accesso al servizio per problemi di connessione. Riprova più tardi.
99:Add by number
100:Avviso di accesso
103:Options
104:Impostazioni
105:Aggiungi contatto
106:Indirizzo E-mail non valido
107:Indirizzo E-mail o password non valido. Inseriscili nuovamente oppure iscriviti se non lo hai ancora fatto. 
108:Add to Group
109:Accesso auto.
110:Richiesta contatto
111:Aggiunto da..
112:Elimina contatto
114:Accesso fallito
115:Info messaggio
116:Locate Contact
118:Authorization denied
119:WL Messenger
120:Select Contacts
121:Location privacy
122:Location by status
124:My %
127:Conversazioni
128:Messaging Options
129:Profilo personale
132:Sicuro di voler cancellare % dalla lista contatti?
133:Are you sure you want to delete % from your Contact list?
134:Select the contacts to whom you want to send the message
136:Bad Group name!
137:Contact % is blocked
138:Digita un indirizzo e-mail
139:impossibile aggiungere se stessi
140:Contatto già presente.
141:Accesso automatico all'avvio di Windows Live Messenger
143:When other Users want to add you to their Contact List:
144:These Contacts are allowed to locate you.
146:Allow to view my location only when I am online
149:% % desidera aggiungerti alla sua lista Contatti
150:Nome visualizzato:
151:Enter a name:
152:Write to
153:Contacts
159:Attendere prego...
170:Inserisci Password:
174:Nome visualizzato
175:Nome
176:Cognome
181:Indirizzo E-mail
184:Non definito
185:Salva Password
217:View of %
218:View Presence
219:Presence of %
220:Stato:
221:Display name
222:Status text
223:Mood
224:Location
225:Aggiungi contatto
226:Profilo personale
227:Indirizzo E-Mail
240:WL Messenger
244:Conversazione
245:Contatti Online 
246:Contatti
247:Impostazioni

250:Sconosciuto
251:Online
252:Offline
253:Non disponibile
254:Occupato
255:Invisibile
256:Non al computer
257:Al telefono
258:Torno subito
259:A pranzo
270:Chiamami sul cell.
271:Mandami un SMS
272:Posso chiamarti?
273:Chiama più tardi
274:Sarò lì presto
275:Sono in ritardo
276:Dove sei?
277:Come stai?
278:Ci vediamo dopo
279:Vuoto
282:Sei stato disconnesso da Windows Live Messenger. Prova ad accedere più tardi.
283:@hotmail.com
285:@
286:Inserisci il dominio (es. hotmail.com)
287:Gestione Contatti:
288:Quando sono OnLine, avvisami se:
289:Ricevo un nuovo mess.
290:Contatti tornano OnLine
291:Mostra contatti OffLine
292:Blocca contatto
293:Blocca e elimina
294:Sicuro di voler bloccare e cancellare % dalla lista contatti ? Se si, apparirai a % OffLine a non potrai più scambiare messaggi con lui.
295:Only empty groups can be deleted. Please move all the contacts of % to another group first.
297:Il numero massimo di contatti è %, il contatto % non potrà essere visualizzato.
298:E' stato raggiunto il numero massimo % contatti, prima di aggiungere un nuovo contatto è necessario eliminarne uno vecchio
300:Bloccati
301:Non autorizzato
302:Non in lista
303:Always Allow
304:Ask Me
305:Indirizzo e-mail o password non validi. Riprova.
308:Avviso disconnessione
309:Registrazione messaggio
310:Search
320:Rooms Search Results
321:Join Room
322:Select a nickname which will be displayed to room users
323:Display name
325:Conversation invitation
326:Conversation options
327:Users in %
328:Invite Contacts
329:Enter the room's exact name:
330:Room name:
331:Welcome message:
332:Filter offensive language
333:Private room
334:Display name:
335:Sicuro di voler bloccare %? Se si apparirai a % OffLine e non potrai più scambiare messaggi con lui.
337:% declined your invitation. Reason: %
339:% invites you to join the % public chat room.
340:Write to 
341:Please enter room name
342:Please enter a nickname which will be displayed to room users
343:La tua lista contatti è vuota. Per aggiungere un contatto seleziona % dal menu principale.
344:Please select Contacts to invite
348:Chat
356:The conversation % is closed.
371:La lista conversazioni è vuota.
372:% 
373:You are the only participant in this Conversation
374:% has joined the room.
381:% has left the room.
385:Private conversation
386:Join conversation
387:Create conversation
388:Conversation list
390:Private conversation
391:Conversation options
393:% invites you to join the conversation.
394:Conversation invitation
395:Enter the exact conversation's name:
396:You are %. %
397:Users in %
398:% nuovo/i messaggio/i
403:Accesso fallito. Prova più tardi
404:Problemi di memoria.
405:Please enter a mobile number.
406:Sconneso da % per l'inattività di oltre 30 minuti.
407:Choose the name you want others to see:
408:Accesso fallito. Prova più tardi
409:Per trovare nuovi contatti devi inserire almeno uno o più criteri
410:No results found matching your criteria. Search again.
411:Discon. dal sistema
412:Sei stato disconnesso da Windows Live Messenger - %. Vuoi accedere nuovamente?
418:Stato del testo
419:
421:Aggiungi contatto
424:Stato
425:Mess. informativo (%)
426:Impostazioni
427:Informazioni
428:Disconnetti
430:Blocca Contatto
431:Cancella contatto
434:Delete Group
435:Rename Group
437:Accesso auto.
439:My Privacy
444:Ult. mes.: %
445:Guida
446:Nascondi il tuo stato e blocca i messaggi da:
447:Scegli lo stato personale da visualizzare:
448:Opzioni
449:Contatti visualizzati
450:Utenti presenti nella Lista contatti
451:Richiesta autorizzazione
452:Aggiungi
453:Consenti
454:Rifiuta
455:455
456:Conv./Info(%)
457:Online (%)
458:Contacts
459:Add Contact
460:Start
462:Inserisci l'indirizzo E-mail:

464:Esempio: nome@hotmail.com
465:Indirizzo E-mail:
466:Invitation sent to %.
467:% contatto/i sono offline.
468:No one
469:Contacts
470: 
471: 
472:Grazie a Windows Live Messenger puoi vedere quali dei tuoi amici sono OnLine e pronti per conversare con te! Per saperne di più, seleziona 'Maggiori informazioni'.
473:Maggiori informazioni
474:Hai selezionato un nome non valido. Inserisci almeno 3 caratteri.
477:Profili bloccati
478:Message history
479:Non è possibile inviare un messaggio ad un utente bloccato.
480:(nuovo)
481:Guida
482:Nessun contatto è al momento bloccato. Tutti possono vedere il tuo stato personale e comunicare con te.
483:Lista visitatori è vuota.
484:Connessione
485:Conversazioni multiple
486:Avviso nuovo messaggio
487:Avviso cambio di stato
488:Vibrazione
489:View Conv.
490:Rename
491:Enter Name:
492:Saved Conv.
493:Your limit of saved Conversations has been reached. Please delete one or more Conversations.
494:Your conversation has been renamed as %.
495:The Saved Conversations List is empty.
496:Your conversation has been saved as %.
497:Back light
498:Play sound
499:Locate Contact
500:On
501:Off
502:
503:Safety Tip
504:Please be aware that adding Unknown Users to your Contacts enables them to view your status and to contact you. Contacts might also be able to locate you depending on your Location Privacy Settings. Please check before adding unknown Users!
505:Do not show me again
506:The selected User can now contact you again and can see your status
507:Too many results matching your criteria. Please specify your search more detailed.
508:   
509:Denial reason
510:Please enter the reason
511:Would you like to block the user?
512:Add to Phonebook
513:Add this Contact also to your Phonebook Contacts?
514:Add from Phonebook
515:Phonebook (SPB)
516:Select identifier
517:Select Mobile Number/Messenger ID you want to use for Contact's identification:
518:Mobile Number/Messenger ID missing for this Contact.
519:Cannot open Phonebook
520:The Phonebook is empty
521:Search Contacts by name and add them to your Contact List.
522:Contatto Info
523:Non puoi comunicare con % perché non è disponibile
524:Add by Number
525:Mobile Number:
526:La lista contatti è vuota.Per creare un nuovo contatto seleziona l'opzione "aggiungi" dal menu 
527:To %
528:From %
529:Nessuna conversazione attiva
530:Select the participant to whom you want to send a private message:
531:<IMAGE>% Versione: %
532:Alto
533:Basso
534:Muto
535:Vibrazione
536:Accedi
537:Accedi come:
538:@msn.it
539:@hotmail.it
540:Altro e-mail
541:Condizioni d'uso
542:In aggiunta agli accordi intrapresi con Telecom Italia S.p.A. e alle condizioni incluse nell'informativa sulla Privacy di Telecom Italia S.p.A., l'utilizzo di Windows Live è soggetto ai termini di utilizzo di Windows Live alla pagina <http://tou.live.com/it-it/default.aspx> e all'Informativa sulla Privacy di Windows Live alla pagina <http://privacy2.msn.com/it-it/fullnotice.aspx> a cui è possibile accedere tramite PC prima di procedere all'utilizzo di questo servizio. Selezionando "Accetto", ciò comporta l'accettazione delle condizioni di utilizzo di Windows Live accertando che ne sei al corrente e hai proceduto alla completa lettura delle condizioni di utilizzo e dell'Informativa sulla Privacy di Windows Live.
543:Avviso di sicurezza
544:Per la tua sicurezza, in caso di furto o smarrimento di questo dispositivo vai al sito di Windows Live ID sul tuo computer e cambia la tua password.
545:Scegli Windows Live ID…
546:Scegli WL ID
547:Seleziona il Windows Live ID del tuo contatto:
549:Hai raggiunto il numero massimo di conversazioni gestibili.
550:Modifica Modello
551:Inserisci nuovo testo:
552:Disconnessione
553:Chiudere tutte le conversazioni attive e disconnettersi?
554:Chatta con...
555:Indirizzo E-mail: 
556:Sei sicuro di volere eliminare % dalla lista delle conversazioni salvate?
557:Sei sicuro di volere eliminare tutte le conversazioni salvate?
560:Nascondi
561:Sei sicuro di voler nascondere Windows Live Messenger rimanendo comunque connesso? Se si, riceverai un avviso alla ricezione di nuovi messaggi.
562:Avviso
563:Tentativo fallito di salvare sul dispositivo la lista contatti/conversazioni. Tutte le conversazioni attive saranno chiuse e i dati persi.
564:Nessun contatto online.
565:Caricamento lista contatti...
566:Indirizzo E-mail:
567:Disconnessione...
568:Accesso auto.
569:Nuovo Messaggio
570:Windows Live Messenger: Nuovo messaggio. Clicca OK e vai alla lista conversazioni
571:Nessun nuovo messaggio dai tuoi contatti
580:Verifica nome utente e password...
581:Accesso eseguito...
582:Caricamento informazioni lista contatti...
583:Caricamento informazioni lista contatti...
584:Verifica credito
585:Verifica
586:Inattivo
587:Stato Inattivo; clicca OK per utilizzare nuovamente Windows Live Messenger
588:Inserisci testo per messaggio multiplo
589:Caricamento dati applicazione

591:L'opzione di accesso automatico può essere attivata solo se hai salvato la password all'ultimo login.
592:Nome contatto invalido
593:
594:L'utente non esiste
595:Operazione fallita
596:Upgrade client
597:New client version is available. To continue using the client you must upgrade the client. Do you want to download?
600:Operazione fallita a causa di problemi sulla connessione
640:Questa opzione ti permette di loggarti automaticamente quando accedi all’applicazione. Per cancellare questa opzione disconnetti Windows Live Messenger e disabilita il box “Auto sign-in”.
650:Connessione perduta

651:Unselect
652:Copyright 2003-2008 NeuStar. All Rights Reserved
1050:190215215
1051:236243246
1052:043121160
1053:043121160
1054:048120216
1055:043121160
1056:255255255
1057:000000000
1058:210234246
1059:000000000
1060:000000000
1061:210234246
1062:000000000
1063:228228228
1064:000000000
1065:043121160
1066:255255255
1067:043121160
1068:043121160
1069:048120216
1000:1;T;AV;Online;online;1;
1001:4;T;DI;Busy;busy;1;
1002:8;T;NA;Be Right Back;na;1;
1003:6;T;NA;Away;na;1;
1004:7;T;DI;On The Phone;busy;1;
1005:9;T;NA;Out To Lunch;na;1;
1006:5;I;NA;;offline;1;
1007:2;F;null;;offline;0;
1110::-) :-( ;-) :-p :d :S :| :'( (H) :@ :-o
1400:Richiesta invalida
1401:Non autorizzato
1402:Parametro invalido
1403:Il nome utente o la password sono errati.
1404:Non trovato
1405:Servizio non supportato
1408:Richiesta scaduta
1409:Password errata
1410:Impossibile recapitare
1415:Media Type non supportato 
1420:ID della transazione non valida
1422:UserID e ClientID non corrispondono
1423:ID dell'invito non valido
1424:ID della ricerca non valido
1425:Indice della ricerca non valido
1426:ID del messaggio non valido
1431:Membership del gruppo non autorizzato
1432:Risposta troppo lunga
1500:Errore interno del server o della rete
1501:Non disponibile
1503:Impossibile connettersi al servizio, le impostazioni potrebbero essere non corrette o esistono delle restrizioni di roaming 
1504:Timeout
1505:Versione non supportata
1506:Servizio non consentito
1507:Troppi messaggi in attesa
1516:Dominio non supportato
1521:Richiesta stato non possibile
1522:Richiesta Gruppo non possibile
1531:Indirizzo E-mail non valido
1532:Il destinatario ha bloccato il mittente
1533:Il destinatario non è connesso
1534:Il destinatario del messaggio non è autorizzato
1535:Search scaduta
1536:Troppi risultati
1537:Criteri di ricerca troppo vasti
1538:Messaggio respinto
1540:Codifica della intestazione non supportata
1541:Il messaggio è stato inoltrato
1542:Messaggio scaduto
1543:Non supportato
1600:Sessione scaduta
1601:Sconnessione forzata
1603:Già connesso
1604:Sessione non valida (disconnesso)
1605:Nuovo valore non accettato
1700:Gruppo inesistente
1701:Gruppo già esistente
1702:Proprietà utente invalide o non supportate
1750:Caratteristiche di presenza invalide o non supportate
1751:Stato personale invalido o non supportato
1752:Proprietà lista contatti  invalide o non supportate
1753:Superato il numero massimo di contatti consentiti nella lista contatti.
1754:Superato il numero massimo di contatti consentiti nella lista contatti.
1755:Superato il numero massimo di proprietà consentite nella lista contatti.
1800:Conversazione inesistente
1801:Conversazione già presente
1802:Conversazione aperta
1803:Conversazione limitata
1804:Conversazione pubblica
1805:Conversazione privata
1806:Proprietà Gruppo invalide o non supportate
1807:Sei già in conversazione
1808:Conversazione rifiutata
1809:L'utente è stato respinto
1810:L'utente non ha diritto a partecipare alla conversazione
1811:Nome visualizzato già in uso
1812:Messaggi privati non consentiti per questo gruppo
1813:Messaggi privati non consentiti per questo utente
1814:Numero massimo di gruppi definibili dall'utente raggiunto
1815:Numero massimo di gruppi definibili dal server raggiunto
1816:Privilegi insufficienti per questo gruppo
1817:Numero massimo di partecipanti raggiunto
1823:Numero massimo membri del gruppo raggiunto
1824:Richiesta personale
1900:Impossibile completare la richiesta
1901:Errore generico indirizzo
1902:Credito insufficiente per completare la richiesta
1903:L'operazione richiede una classe di servizio più elevato
15031:Necessario aggiornare l'applicazione per utilizzare il servizio. Riceverai un messaggio con il collegamento per l'aggiornamento. In caso l'sms non fosse ricevuto vai a questa pagina http://followap.tre.it/p-followap/web/serviceactivator/itindex.html
15401:Impossibile stabilire una connessione sicura. Il certificato contiene estensioni non riconosciute
15402:Impossibile stabilire una connessione sicura. Il certificato è troppo lungo
15403:Impossibile stabilire una connessione sicura. Il certificato è scaduto
15404:Impossibile stabilire una connessione sicura. Il certificato non è autorizzato
15405:Impossibile stabilire una connessione sicura. Il certificato non contiene la firma
15406:Impossibile stabilire una connessione sicura. Il certificato non è ancora valido
15407:Impossibile stabilire una connessione sicura. Il sito di riferimento del certificato non è corretto
15408:Impossibile stabilire una connessione sicura. Il certificato è stato emesso da una entità non riconosciuta
15409:Impossibile stabilire una connessione sicura. Il metodo di firma del certificato non è supportato
154010:Impossibile stabilire una connessione sicura. La modalità d'uso del certificato non è accettabile
154011:Impossibile stabilire una connessione sicura. Il certificato non è stato emesso da una entità corretta
154012:Impossibile stabilire una connessione sicura. La chiave pubblica è scaduta
154013:Impossibile stabilire una connessione sicura. La chiave pubblica non è supportata
154014:Impossibile stabilire una connessione sicura. Il certificato non può essere verificato
2000:emsmiley :) :-)
2001:emsad :( :-( :< :-<
2002:emwink ;) ;-)
2003:emtongue :p :P :-p :-P
2004:embig_smiley :d :-d :D :-D :> :->
2005:emconfused :-S :S :-s :s
2006:emdisappointed :-| :|
2007:emcrying :'(
2008:emhot (H) (h)
2009:emangry :-@ :@
2010:emsurprised :o :-o :O :-O
2011:emangel (A) (a)
2012:emembarrassed :-$ :$
2013:emmoon (S) (s)
2014:emleft_hug ({)
2015:emred_heart (L) (l)
2016:embroken_heart (U) (u)
2017:emmessenger (M) (m)
2018:emcat_face (@)
2019:emdog_face (&)
2020:emstar (*)
2021:ememail (E) (e)
2022:emred_rose (F) (f)
2023:emwilted_rose (W) (w)
2023:emclock (0) (o) (O)
2024:emred_lips (K) (k)
2025:emgift (G) (g)
2026:emcake (^)
2027:emcamera (P) (p)
2028:emlight (I) (i)
2029:emcoffee (C) (c)
2030:emtelephone (T) (t)
2031:emfilm (~)
2032:embeer (B)
2033:emthumbsdown (N)
2034:emthumbsup (Y)
2035:emrainbow (R)
2036:emfootball (so)
2037:emnerd 8-|
2038:emsleepy |-)
2040:embrb (brb)
2041:emparty <:-P
2042:empuke +o)
2043:emrolling_eyes 8-| 8-) 
2044:emsarcastic ^o)
2045:emsigh :^)
2046:emsorry *-)
2047:emteeth 8o|

2049:emzipit :-#
2050:emdevil -6
2051:embat :-[ :[
2052:embowl 8-|
2053:emcar (au)
2054:emcocktl (D) (d)
2055:emgoat (nah)
2056:emgossip :-*
2057:emhands (h5)
2058:emrhug (})
2059:emlightning (li)
2060:emman (Z) (z)
2061:emmoney (mo)
2062:emmobile (mp)
2063:emmusic -8
2064:emoasis (ip)
2065:empc (co)
2066:empizza (pi)
2067:emplane (ap)
2068:emplate (pl)
2069:emsheep (bah)
2070:emsnail (sn)
2071:emstorm (st)
2072:emsunshine (#)
2073:emturtle (tu)
2074:emumbrella (um)
2075:emwoman (X) (x)
2100:emYthinking :-? *-)
2101:emY_Yawn (:| |-)





















